The views expressed in comments published on The Art of Brownsville Blog are those of the comment writers alone. They do not represent the views or opinions of The Art of Brownsville Blog administrator or any other people listed on this site. Comments were automatically posted live up to 2011, however The Art of Brownsville Blog reserves the right to take down comments at anytime. BROWNSVILLE TEXAS
Tuesday, December 07, 2004
Here's a vague attempt to describe it. Below are the lyrics to the song. The words that were censored are in bold. Click here to listen a "frijolero" mp3.
Yo ya estoy hasta la madre
de que me pongan sombrero,
escucha entonces cuando digo:
"No me llames frijolero".
Y aunque exista algún respeto,
y no metamos las narices.
Nunca inflamos la moneda,
haciendo guerra a otros países.
Te pagamos con petróleo
o intereses, nuestra deuda.
Mientras tanto no sabemos
quién se queda con la feria.
Aunque nos hagan la fama
de que somos vendedores.
De la droga que sembramos,
ustedes son consumidores.
Don't call me gringo,
You fuckin' beaner.
Stay on your side
of that goddamn river.
Don't call me gringo,
No me digas beaner,
Te sacaré un susto
por racista y culero.
No me llames frijolero,
Pinche gringo puñetero.
Now I wish I had a dime
for every single time
I've gotten stared down
for being in the wrong side of town.
And a rich man I'd be
if I had that kind of chips.
Lately I wanna smack the mouths
of these racists.
Podrás imaginarte desde afuera,
ser un Mexicano cruzando la frontera,
pensando en tu familia mientras que pasas,
dejando todo lo que tú conoces atrás.
Si tuvieras tú que esquivar las balas
de unos cuantos gringos rancheros.
¿Les seguirás diciendo: “good for nothing wetback”
si tuvieras tú que empezar de cero?
Now why don't you look down
to where your feet is planted.
That U.S. soil that makes you take shit for granted.
If not for Santa Ana, just to let you know
that where your feet are planted would be Mexico.
So the following spanish words that were censored were: Puñetero, Culero and Pinche....all spanish words too offensive for my ears as decided by Mexican censors, yet immediately followed by references to Fuck, Shit, Gringo and 'Beaner...words I think American censors would not let pass. Yet American radio stations have no problem playing the song "culo" by rap artist Pitbull, where references to a chica's culo is mentioned about 50 times. I am not complaining though...I like both songs...its just funny to realize that one does have a bi-cultural perspective on life. The point of all of this...living on the border has its moments of funny irony. JA!
ATTENTION ALL READERS AND SUBSCRIBERS - COMMENTS
PLEASE NOTE NEW PROCESS FOR COMMMENTS INCLUDING "ANONYMOUS COMMENTS ".
ANYONE WISHING TO POST ART, COMMENTS OR IDEAS WILL NEED TO SEND AN EMAIL TO: email@example.com TITLE: ATTENTION ART OF BROWNSVILLE BLOG.
INFORMATION EMAILED WILL BE REVIEWED FOR VERIFICATION BEFORE ACCEPTED FOR POSTING.
THE COMMENTS OPTION BUTTON WILL REMAIN OPEN FOR READERS TO SUBMIT QUESTIONS TO TAOB. QUESTIONS WILL NOT BE PUBLISHED.... TAOB WILL REVIEW QUESTIONS AND POST ANSWER OR A REPLY AS COMMENT AS NEEDED.
*ANY QUESTION THAT IS UNREASONABLE (SIMPLY ENTERED TO WASTE TIME)- WILL BE IGNORED AND OR TRASHED.
IT IS THE ART OF BROWNSVILLE BEST INTENTIONS TO HELP THE ART COMMUNITY CONTINUE TO GROW AND NOT SIMPLY CREATE A SPACE FOR SOME TO DEFACE THE HARDWORK OF OTHERS.
(TAOB) THE ART OF BROWNSVILLE